Neuer YouTube-Kanal: My Big TOE auf Deutsch

Da wir anhand der Nachfrage für die deutsche Übersetzung der Trilogie gemerkt haben, dass ein großes Interesse an deutschsprachigen Inhalten von Thomas Campbell besteht, haben wir den YouTube Kanal „My Big TOE auf Deutsch“ ins Leben gerufen.

Auf diesem Kanal finden sich bereits über 70 deutschsprachige Videos zur My Big TOE-Theorie. Um die Videos möglichst leicht verständlich zu machen, werden diese nicht nur mit Untertiteln versehen, sondern erhalten eine deutschsprachige Tonspur.

Das folgende Video ist ein gutes Beispiel für die Übersetzung eines Interviews mit Thomas Campbell:

Wir planen, regelmäßig weitere Videos mit einer deutschsprachigen Tonspur zu versehen und auf diesem Kanal zu veröffentlichen.

Insofern lasst bitte ein Abo da. Zum einen tut Ihr damit dem noch sehr jungen und werbefreien Kanal einen Gefallen, mehr Bedeutung vom YouTube-Algorithmus beigemessen zu bekommen. Und damit einen Beitrag zu leisten, dass noch mehr Menschen eine Chance erhalten, von Tom Campbells einmaliger Theorie zu erfahren.

Und zum anderen verpasst Ihr damit auch zukünftig keine neu übersetzten Videos. Insofern bietet der Kanal „My Big TOE auf Deutsch“ vielleicht auch einen kleinen Vorteil im Vergleich zum offiziellen englischen Kanal. Denn dort finden sich inzwischen über 900 (oft mehrstündige) Videos, während wir uns mit der Übersetzung zunächst einmal auf die Videos fokussieren, welche wir für ganz besonders informativ, interessant und spannend halten.

Wir freuen uns über Fragen und Meinungen dazu. Dazu besteht weiter unten die Möglichkeit einen öffentlich sichtbaren Kommentar zu hinterlassen oder unsere Feedback-Seite zu nutzen.

5 Gedanken zu „Neuer YouTube-Kanal: My Big TOE auf Deutsch

    1. Die Veröffentlich der Trilogie auf deutsch in Form von Hörbüchern ist angedacht. Die Produktion von Hörbüchern ist allerdings noch einmal ein großer Aufwand, da sie komplett vorgelesen bzw. aufgenommen werden müssen und dann noch einiges an Postproduktion (Schnitt, Ausblenden von unbeabsichtigten Störgeräuschen etc.) erforderlich ist. Insofern lautet die Antwort zwar prinzipiell „Ja“, allerdings leider nicht im Hinblick auf das „bald“.

  1. hello! 1. macht ihr hier ein ganz grosses, wichtiges Werk. 2. Wurde sicher schon 1000x gefragt, aber da ich die bücher analog aufgrund meiner augenprobleme nicht lesen kann, warte ich schon sehr auf die epub-version von nr. 2. gibts da irgendeinen vö-termin? Alles liebe, walter

    1. Danke für Dein Feedback und Dein Verständnis. Ja, in der Tat ist die Frage nach der Kindle-Version fast die häufigste. Wir wollten damit eigentlich auch schon längst fertig sein, aktuell sind wir aber noch damit beschäftigt, ein paar Optimierungen an Buch 2 vorzunehmen. Bevor wir damit nicht durch sind, macht es keinen Sinn, die Kindle-Version zu veröffentlichen. U.a. auch deshalb, weil Amazon nachträgliche Updates an den Kindle-Büchern nur für neue Käufer zur Verfügung stellt. Kindle-Nutzer sind damit also leider nicht aktueller als die Käufer der Druckversionen. Es sei denn, man bekommt Amazon davon überzeugt, dass das Update so fundamental ist, dass sie es als Update den bestehenden Käufern anbieten. Dann müssen diese den Prozess aber auch erst einmal selber anstoßen (viele wissen gar nicht, wo und wie das überhaupt geht) und die Chance, einen Amazon-Agent davon zu überzeugen ist erfahrungsgemäß leider ziemlich gering. Daher haben wir beschlossen, erst einmal die Optimierungen zu Ende zu machen und dann darauf die Kindle-Version zu basieren. Insofern bitte ich noch um etwas Geduld.

      Wir werden die Veröffentlichung der Kindle-Bücher dann auch hier auf der Webseite ankündigen. Buch 3 wird zeitgleich mit Buch 2 als Kindle-Version erscheinen.

Schreiben Sie einen Kommentar zu walter brantner Antworten abbrechen

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert